Última actualización: junio 2026
Práctica bancaria en inglés para recién llegados y ESL para adultos
Un simulador bancario gratuito que funciona en 13 idiomas — para que los recién llegados puedan practicar las pantallas, el vocabulario y las rutinas de la banca de EE. UU. en inglés mientras mantienen su primer idioma como red de seguridad. Diseñado para instructores de ESL para adultos, trabajadores sociales de reasentamiento de refugiados, programas de community college y programas de alfabetización de bibliotecas públicas.
CustomBank es un simulador bancario educativo. No es un banco real. Sin dinero real, sin transacciones reales, sin seguro de la FDIC. No está conectado a ninguna agencia gubernamental, autoridad de inmigración o banco.
Por qué los programas de ESL para adultos y reasentamiento eligen CustomBank
Una herramienta de práctica que respeta cómo realmente aprenden los recién llegados — en el dispositivo que ya tienen, en el idioma que actualmente leen, con la privacidad que les permite practicar sin miedo
Funciona en 13 idiomas mientras enseña inglés
Cambie la interfaz entre inglés, español, francés, chino, hindi, portugués, indonesio, ruso, alemán, japonés, italiano, turco y coreano — en cualquier momento, a mitad de la lección. Los botones se mantienen en el mismo lugar, solo cambian las palabras. La brecha de vocabulario entre las dos vistas es exactamente la lección.
- Andamiaje desde el primer idioma → al inglés según crece la comodidad
- El profesor proyecta en inglés mientras cada estudiante lee en el suyo
- Los mismos flujos bancarios que los estudiantes verán en un banco real de EE. UU.
Sin riesgo de dinero real durante la práctica
Un estudiante puede intentar una transferencia bancaria que recibe el tratamiento de advertencia de estafa de un banco real, ver qué le pasa a un saldo después de una compra grande o simular un depósito de comprobante de pago — todo sin poner en riesgo un solo dólar real. La primera vez que se encuentre con estas pantallas de verdad, la fricción ya se habrá ido.
- Cometa errores que no cuestan nada
- Practique lo desconocido antes de que lo que está en juego sea real
- Construya memoria muscular para las rutinas, no solo el vocabulario
Vocabulario y flujo bancario realista de EE. UU.
Las pantallas, el orden de los campos, las etiquetas verbales — todo refleja apps bancarias reales de EE. UU. Palabras como "routing number", "available balance", "memo" y "overdraft" aparecen en los mismos contextos donde los estudiantes las encontrarán en un banco real. Vocabulario en contexto es vocabulario que se queda.
- Elección auténtica de palabras bancarias de EE. UU.
- El mismo orden de campos que los estudiantes verán en una ventanilla real
- Vocabulario en contexto, no en una tarjeta de estudio
Gratis para programas de educación de adultos y reasentamiento
Sin licencias institucionales, sin precios por usuario, sin papeleo de adquisición. Los programas de educación de adultos, las agencias de reasentamiento de refugiados, las organizaciones sin fines de lucro de servicios para inmigrantes, los programas de ESL de community college y los programas de alfabetización de bibliotecas públicas pueden descargarlo y usarlo hoy mismo.
- $0 por la app, $0 por el currículo de 6 semanas
- No se requiere incorporación de proveedores
- Imprima, copie y adapte el currículo libremente
Primero móvil — coincide con la realidad del dispositivo
La mayoría de los recién llegados tienen un teléfono antes que una computadora. CustomBank está diseñado para el teléfono — el mismo dispositivo que usarán para la banca real, el transporte, el trabajo y las llamadas familiares. La práctica ocurre en el dispositivo donde ocurrirá el uso real.
- Funciona en iPhones y dispositivos Android antiguos
- Instalación ligera — funciona con planes de datos limitados
- Sigue siendo utilizable sin conexión una vez instalado
Privacidad — sin datos compartidos con el gobierno
Sin SSN. Sin ITIN. Sin A-number. Sin correo electrónico, sin número de teléfono, sin creación de cuenta, sin registros de uso enviados a ningún servidor. Lo que sea que un estudiante haga en la app se queda en su dispositivo. CustomBank se construyó así específicamente porque las preocupaciones de privacidad son la razón más común por la que los recién llegados evitan practicar habilidades bancarias reales.
- No conectado a USCIS, ICE, IRS ni a ningún banco
- Ningún dato sale del teléfono del estudiante
- Seguro para practicar sin miedo a la divulgación
Seis escenarios que todo recién llegado debería practicar antes de una visita bancaria real
Las situaciones bancarias que los recién llegados enfrentan en sus primeros seis meses en EE. UU. Practíquelas en CustomBank con la interfaz en su idioma; ensaye el vocabulario en inglés al lado.
Abrir una primera cuenta corriente en EE. UU.
Escenario: Recorra las pantallas que muestra una app bancaria real al abrir una cuenta nueva. Practique el vocabulario: "checking", "savings", "minimum balance", "monthly fee". Discuta qué documentos pedirá un banco real (la mayoría aceptan un pasaporte extranjero más una dirección en EE. UU.) y qué cooperativas de crédito en su área aceptan ITIN.
Vocabulario bancario en inglés:
- "I'd like to open a checking account"
- "What's the minimum balance?"
- "Do you accept an ITIN instead of an SSN?"
Leer un estado de cuenta bancario en inglés
Escenario: Abra la vista de estado de cuenta en CustomBank. Identifique: saldo de apertura, saldo de cierre, depósitos, retiros, cargos, fechas. Cambie la app al primer idioma del estudiante para confirmar la comprensión, luego vuelva a inglés para leer el vocabulario. Los estados de cuenta bancarios reales de EE. UU. usan el mismo vocabulario en los mismos lugares.
Vocabulario bancario en inglés:
- "Opening balance", "closing balance", "available balance"
- "Deposit", "withdrawal", "fee", "service charge"
- Formatos de fecha — EE. UU. usa MM/DD/YYYY (a menudo confuso para recién llegados)
Hacer un depósito en un cajero automático
Escenario: Practique el flujo de depósito en CustomBank, luego repase lo que mostrará una pantalla real de cajero: selección de idioma, insertar tarjeta, ingresar PIN, seleccionar "deposit", elegir efectivo o cheque, confirmar cantidad, tomar el recibo. Muchos cajeros reales ofrecen español — otros no. Discuta qué hacer cuando no se ofrezca ningún idioma además del inglés.
Vocabulario bancario en inglés:
- "Insert your card", "enter your PIN", "select transaction"
- Depósito de "cash" vs. "check"
- "Receipt" — y qué hacer si la máquina no da uno
Enviar dinero a casa por transferencia bancaria
Escenario: Practique iniciar una transferencia bancaria en CustomBank. Identifique los campos que pedirá un banco real: nombre del destinatario, banco del destinatario, código SWIFT/BIC, IBAN. Compare el costo de una transferencia bancaria ($25–$50) vs. un servicio de remesa. Luego discuta los patrones de estafa: urgencia, destinatario no verificable, "agentes de préstamos" pidiendo cargos por adelantado.
Vocabulario bancario en inglés:
- "Wire transfer", "international transfer", "SWIFT code", "IBAN"
- "Fee" — y preguntar "what is the total fee?" antes de confirmar
- Frases de alerta: "act now", "limited time", "send a code"
Configurar el depósito directo en un primer trabajo en EE. UU.
Escenario: Abra la pantalla de detalles de la cuenta en CustomBank. Identifique el número de ruta y el número de cuenta. Practique copiarlos en un formulario de depósito directo de muestra — el mismo formulario que un empleador real de EE. UU. entregará a un nuevo contratado el primer día. Discuta por qué el depósito directo es más seguro que un cheque en papel, y cuánto tiempo suele tardar en aparecer el primer cheque (a menudo un ciclo de pago completo).
Vocabulario bancario en inglés:
- "Routing number", "account number", "direct deposit"
- "Pay cycle", "gross pay", "net pay", "withholding"
- "Pay stub" — qué es, para qué guardarlo
Reconocer comunicaciones bancarias legítimas vs. de phishing
Escenario: Muestre 2 o 3 mensajes de texto y correos electrónicos reales de phishing bancario junto con una comunicación real de un banco. Los recién llegados son fuertemente blanco del phishing porque el vocabulario se siente extranjero en ambos idiomas. Practique la regla: los bancos reales nunca piden un PIN, contraseña o código de un solo uso por mensaje de texto o correo electrónico. En caso de duda, llame al número en el reverso de la tarjeta — no al número en el mensaje.
Vocabulario bancario en inglés:
- "Scam", "phishing", "fraud", "report fraud"
- "Verify with the bank directly"
- Frases de alerta: "your account is suspended", "click here immediately"
Cómo configurar CustomBank para una lección bancaria de ESL para adultos
Tres pasos. Sin adquisición, sin aprobación del distrito, sin acuerdos de datos.
Descargue la app y configure el idioma
Instale CustomBank gratis desde la App Store o Google Play. Configure la interfaz en el primer idioma del estudiante para la primera sesión — reduce la carga cognitiva y permite que los conceptos bancarios aterricen antes que el vocabulario en inglés. Cambie al inglés en sesiones posteriores según crezca la comodidad.
Configure una cuenta de práctica
Elija un saldo inicial y un tema bancario de EE. UU. Sin SSN, sin ITIN, sin documentos de inmigración, sin información real de cuenta requerida. Los datos de práctica se quedan en el dispositivo y nunca se envían a ningún servidor — importante para recién llegados cuyas preocupaciones de privacidad suelen ser la mayor barrera para practicar habilidades bancarias reales.
Ejecute un escenario del currículo de 6 semanas
Use el currículo imprimible "Banking English for Newcomers" a continuación. Combine la práctica en pantalla con un juego de roles en inglés — la práctica en pantalla construye la rutina, el juego de roles construye el intercambio verbal. Ambas mitades son necesarias para la confianza bancaria real.
Consejos para instructores de ESL para adultos y trabajadores sociales
- Proyecte la interfaz en inglés en la pizarra mientras cada estudiante tiene la app abierta en su primer idioma en el teléfono. La brecha de vocabulario entre las dos es la lección.
- Empareje cada escenario en pantalla con un juego de roles verbal. Los cajeros que los estudiantes enfrentarán eventualmente hablarán inglés — practicar el intercambio verbal es la mitad del trabajo.
- Para trabajadores sociales de reasentamiento de refugiados: combine el escenario de transferencia bancaria de CustomBank con una visita real a una cooperativa de crédito para la primera transferencia real. Muchas cooperativas de crédito eliminan los requisitos de identificación que los bancos grandes insisten en pedir.
- Para voluntarios de alfabetización en bibliotecas: el currículo de 6 semanas está estructurado para que cualquier sesión se pueda ejecutar uno a uno sin capacitación de profesor. Comience con la sesión de lectura del estado de cuenta bancario — es la mayor construcción de confianza por minuto.
- Tranquilice a los estudiantes temprano y a menudo: nada en CustomBank se reporta a ninguna agencia gubernamental, autoridad de inmigración o banco. Esta es la preocupación más común que evita que los recién llegados practiquen.
Currículo de 6 Semanas "Banking English for Newcomers"
Un currículo bancario de ESL imprimible de 6 semanas alineado con CASAS Life and Work Reading y las competencias bancarias de BEST Plus 2.0. Cada semana es una sesión de 60–75 minutos que cubre una habilidad bancaria de EE. UU. en inglés — diseñado para instructores de educación de adultos, trabajadores sociales de reasentamiento de refugiados, programas de ESL de community college, voluntarios de alfabetización de bibliotecas públicas y familiares enseñando en la mesa de la cocina.
- Semana 1 — Abrir una cuenta corriente: Vocabulario, lo que pedirá un banco real, opciones de ITIN vs. SSN, cooperativas de crédito vs. bancos grandes.
- Semana 2 — Leer un estado de cuenta bancario: Saldo, depósitos, retiros, cargos. Formatos de fecha. Reconciliación con registros personales.
- Semana 3 — Depósitos y cajeros automáticos: Depósito en efectivo, depósito de cheques, el flujo de pantalla del cajero, tomar y guardar un recibo.
- Semana 4 — Enviar dinero a casa: Transferencias bancarias, códigos SWIFT, IBAN, servicios de remesa, comparar cargos, conciencia de estafas.
- Semana 5 — Su primer cheque de pago en EE. UU.: Configuración de depósito directo, leer un comprobante de pago (bruto / neto / retención), ciclos de pago.
- Semana 6 — Mantenerse seguro: Phishing en inglés y en su primer idioma, lo que los bancos reales nunca piden, respuesta a tarjeta perdida/robada, evaluación culminante con juego de roles.
"Mis estudiantes entrarían a un banco real e inmediatamente se congelarían — el vocabulario bancario en inglés no existe en su primer idioma como las mismas palabras. CustomBank les permite practicar las pantallas en su propio idioma primero, luego cambiar al inglés cuando la rutina ya es familiar. Para cuando están frente a la ventanilla, solo el idioma es nuevo".
— Escenario ilustrativo basado en comentarios comunes de instructores de ESL para adultos. CustomBank acoge testimonios reales de programas de ESL y reasentamiento de refugiados en info@customapps.us.
Preguntas frecuentes
Lo que los instructores de ESL, trabajadores sociales de reasentamiento de refugiados, voluntarios de alfabetización en bibliotecas y estudiantes recién llegados preguntan más a menudo antes de empezar.
Ayude a los recién llegados a practicar la banca de EE. UU. en inglés antes de su primera visita bancaria real.
Descargue gratis en 13 idiomas, ejecute el currículo de 6 semanas con su clase o entregue un único escenario a un estudiante que trabaje solo. Sin SSN, sin ITIN, sin documentos de inmigración, sin riesgo.
100% gratis • Funciona en 13 idiomas • No se requiere SSN, ITIN ni estatus